What is the hardest language?:
With all that in mind, which is the hardest language? On balance The Economist would go for Tuyuca, of the eastern Amazon. It has a sound system with simple consonants and a few nasal vowels, so is not as hard to speak as Ubykh or !Xóõ. Like Turkish, it is heavily agglutinating, so that one word, hóabãsiriga means “I do not know how to write.” Like Kwaio, it has two words for “we”, inclusive and exclusive. The noun classes (genders) in Tuyuca’s language family (including close relatives) have been estimated at between 50 and 140. Some are rare, such as “bark that does not cling closely to a tree”, which can be extended to things such as baggy trousers, or wet plywood that has begun to peel apart.
Most fascinating is a feature that would make any journalist tremble. Tuyuca requires verb-endings on statements to show how the speaker knows something. Diga ape-wi means that “the boy played soccer (I know because I saw him)”, while diga ape-hiyi means “the boy played soccer (I assume)”. English can provide such information, but for Tuyuca that is an obligatory ending on the verb. Evidential languages force speakers to think hard about how they learned what they say they know.
Amazon doesn't even carry a Tuyuca/English dictionary. All I could find was this.
I was always curious what English sounded like to people who didn't speak it. The answer is here. Another post lists some interesting facts about dying languages. Lawyerese is quickly becoming its own language. And here is proof that economics is a language, not a predictive science.
You should follow me on Twitter here or subscribe to this blog's feed. If you're a regular reader please support the blog by doing your book and movie shopping at the store. You'll find all my recommendations there. Here are the site's most popular posts of all time.